Übersetzungen Kantischer Werke
im Bestand der Kant-Forschungsstelle

 

Die folgende Liste der Übersetzungen Kantischer Schriften, die in der Kant-Forschungsstelle zur Verfügung stehen, wird demnächst überarbeitet und durch den Bestand der in der Bibliothek des Philosophischen Seminars der Universität Mainz zugänglichen Kant-Primärliteratur ergänzt.

Kritik der reinen Vernunft:

Immanuel Kant: Crítica de la razón pura. Edición bilingüe alemán-español. Trad. Mario Caimi. México 2009

Immanuel Kant: Arrazoimen hutsaren kritika. Übers. ins Baskische v. Ibon Uribarri. Bilbo 1999

Immanuel Kant: Critique of Pure Reason. Introduction by A. D. Lindsay. Translated by J. M. D. Meiklejohn. London, New York 1969.

Immanuel Kant: Critique of Pure Reason. Translated by Norman Kemp Smith. New York, Toronto 1965.

Immanuel Kant: Critique of Pure Reason. Translated by F. Max Müller. Second revised Edition. New York 1961.

Emmanuel Kant: Critique de la Raison Pure. Traduction de Jules Barni revue par P. Archambault. Chronologie, présentation et bibliographie de Bernard Rousset. Paris 1976.

Emmanuel Kant: Critique de la raison pure. Édition publiée sous la direction de Ferdinand Alquié. Traduit de l’allemand par Alexandre J.-L. Delamarre et François Marty à partir de la traduction de Jules Barni. (o.O. 1980, 1990?)

Emmanuel Kant. Crítica da razão pura. Tradução J. Rodrigues de Mereje. Prefácio G. D. Leoni. (o. O. u. J.)

Imanuel Kant. Kritika na cistija razum. Bulgarska akademija na naukite. Prevede [Übersetzung] Ceko Torbov. Sofia 1967.

Immanuel Kant. Kritika cistoga uma. Preveo Viktor D. Sonnenfeld. Zagreb 1984.

Immanuel Kant: Critica ratiunii pure. Traductori: Nicolae Bagdasar, Elena Moisuc. Bucuresti 1969.

Immanuel Kant. K R I T I K H  T O U  K A Q A R O U  L O G O U . H uperbatikh dialektikh. TeucoV prwto: Susthma uperbatikwn idewn paralogismoi uperbatikhV jsixologiaV. PrologoV - metafrah - parathrhseiV Micahl F. Dhmhtrakopoulou. Athen 1983. [= Kritik der reinen Vernunft in 4 Bänden; übersetzt, hrsg. und mit Anmerkungen von Michail F. Dimitrakopoulos.]

Immanuel Kant. K R I T I K H  T O U  K A Q A R O U  L O G O U . H uperbatikh dialektikh. TeucoV deutero: H antinomia tou kaqorou logou. Eisgogh- metafrash - parathrhseiV Micahl F. Dhmhtrakopoulou. Athen 1985.

Immanuel Kant. K R I T I K H  T O U  K A Q A R O U  L O G O U . H uperbatikh dialektikh. TeucoV trito: H uperbatikh qeologia. Eisgogh- metafrash - parathrhseiV Micahl F. Dhmhtrakopoulou. Athen 1986.

Immanuel Kant. K R I T I K H  T O U K A Q A R O U  L O G O U . H uperbatikh dialektikh. TeucoV tetarto: H uperbatikh meqodologia. Eisgogh- metafrash - parathrhseiV Micahl F. Dhmhtrakopoulou. Athen 1987.

Immanuel Kant. K R I T I K H  T O U K A Q A R O U  L O G O U.  2 Bde. Eisgogh- metafrash - scolia Anastasiou Giannara. Aebe o. J..

Immanuel Kant: Kritik der reinen Vernunft. Aus dem Deutschen ins Georgische übersetzt von Schalwa Papuaschwili. Tbilissi 1979.

Immanuel Kant: Kritik der reinen Vernunft. Jerusalem 1954 [hebräisch].

Immanuel Kant. Kritik der reinen Vernunft [japanisch].

Glossar zu Kants Kritik der reinen Vernunft. Deutsch-Englisch-Französisch-Persisch. Zusammengestellt von Dr. M.S. Adib-Soltani. Teheran: Amir Kabir 1983.

Immanuel Kant: Kritik av det Rena Förnuftet. Übers. v. Jeanette Emt. Eingel. v. Markku Leppäkoski . Stockholm: Thales 2004.

Immanuel: Kant: Critica della ragion pura. Testo tedesco a fronte. [Zweisprachige Ausg.: Deutsch-italienisch.] Übersetzt und hrsg., mit Einführung und Anmerkungsapparat von Costantino Esposito. Milano 2004.

Kant, Immanuel: Junsui risei hihan [Kritik der reinen Vernunft, japanisch]. Übers. Von Sumihiko Kumano. T?ky?: Sakuhinsha 2012.

Kritik der praktischen Vernunft:

Kant, Immanuel: Crítica da Razão Prática. Übersetzung, Einführung und Anmerkungen von Valerio Rohden. São Paulo 2002.

Kant, Emmanuel: Crítica de la razón prática. Edición bilingüe alemán-español. Trad., intr., not. Dulce María Granja Castro. Méxiko 2005.

Kant, Emmanuel: Crítica de la razón prática. Edición bilingüe alemán-español. Trad., intr., not. Dulce María Granja Castro. Méxiko, 2. Ed. 2011.

Immanuel Kant: Critique of Practical Reason. Edited and translated, with notes and introductions by Lewis White Beck. Third edition. New York (u.a.) 1993.

Emmanuel Kant: Critique de la raison pratique. Édition publiée sous la direction de Ferdinand Alquié. Traduit de l’allemand par Luc Ferry et Heinz Wissmann. (o.O. 1985, 1989?)

Imanuel Kant: Kritika na prakticeskija razum. Bulgarska akademija na naukite. Prevede Ceko Torbov. Sofia 1974.

Imanuels Kants: Praktiska prata kritika. Riga 1988 [lettisch].

Immanuel Kant: Kritika praktickog uma. Preveo Danilo N. Basta. Predgovor Dr Vuko Pavicevic. Beograd 1979.

Immanuel Kant: Kritika prakticnega uma. Ljubljana 1993.

Immanuel Kant: Pratik aklin elestirisi. Ankara 1980 [zweisprachige Ausgabe: deutsch / türkisch].

Immanuel Kant: Crítica da Razão Práctica. Tradução, introdução e notas de Valerio Rohden. São Paulo 2003 [zweisprachige Ausgabe: deutsch / portugiesisch].

Immanuel Kant: av det Praktiska Förnuftet. Übers. v. Fredrik Linde. Eingel. v. Markku Leppäkoski. Stockholm: Thales 2004.

Immanuel Kant. K R I T I K H  T O U  P R A KTI KOU
L O G O U, übersetzt, hrsg. und mit Anmerkungen von Michail F. Dimitrakopoulos. Athen 2004.

Immanuel Kant. K R I T I K H  T O U  P R A KTI KOU
L O G O U, übersetzt, hrsg. und mit Anmerkungen von Konstantinos Androulidakis. Athen: Hestia 2004, 2. Auflage 2006.

Kritik der Urteilskraft:

Emmanuel Kant: Critique de la faculté de juger. Traduction et introduction Alexis Philonenko. Paris 1993.

Emmanuel Kant: Critique de la faculté de juger. Suivi de idée d’une histoire universelle au point de vue cosmopolitique et de Réponse à la question: Qu’est-ce que les lumières? Édition publiée sous la direction de Ferdinand Alquié. Traduit de l’allemand par Alexandre J.-L. Delamarre [u.a.] (o.O. 1985, 1989?)

Immanuel Kant: Critica della capacità di giudizio. I, II. A cura di Leonardo Amoroso. Milano 1995.

Immanuel Kant: Frammenti della terza critica a cura di Giacoma M. Pagano. Napoli 1977.

Immanuel Kant: Critica facultatii de judecare. Bucuresti 1981.

Imanuel Kant: Kritika na sposobnostta za suzdenie . Bulgarska akademija na naukite. Prevede Ceko Torbov. Sofia 1980.

Immanuel Kant: Kritik der Urteilskraft. Jerusalem 1960 [hebräisch].

Immanuel Kant: Duas introduções à crítica do juízo [Zwei Einleitungen zur KdU]. Organização Ricardo Ribeiro Terra. São Paulo 1995.

Immanuel Kant: Kritik der Urteilskraft. Ins Iranische übersetzt von Abdolkurim Rashidin. Teheran: Nei 1998.

Immanuel Kant: Kritika razsodne moci. Ins Slowenische übersetzt von Vojislav Likar. Herausgegeben und mit einem Nachwort versehen von Rado Riha. Ljubljana 1999.

Immanuel Kant:Werke. Zweisprachige deutsch-russische Ausgabe. Hrsg. von Nelly Motroschilova und Burkhard Tuschling. Band IV. Kritik der Urteilskraft. Erste Einleitung in die 'Kritik der Urteilskraft'. Hrsg. von Nelly Motroschilova, Tamara Dlugatsch, Burkhard Tuschling und Uli Vogel. Moskau 2001.

Immanuel Kant: Kritike tes kritikes dynames [Kritik der Urteilskraft]. Ins Griechische übersetzt und hrsg. von Kostas Androulidakes. Athena 2002.

Kant, Immanuel: Crítica del discernimiento. Edición y traducción de Roberto R. Aramayo y Salvador Mas. Madrid 2003

Immanuel Kant: Kritik av Omdömeskraften. Übers. v. Sven-Olov Wallenstein. Stockholm: Thales 2003.

Immanuel Kant: Critica facultatii de judecare. Ins Rumänische übers. v.Rodica Croitoru. Bukarest: BIC ALL 2007.

Anthropologie in pragmatischer Hinsicht:

Kant, Immanuel: Antropología en sentido pragmático. Trad. Mario Caimi. Buenos Aires 2010.

Prolegomena zu einer jeden künftigen Metaphysik...:

Emmanuel Kant: Prolégomènes à toute métaphysique future qui pourra se présenter comme science. Traduction de Louis. Guillermit. Introduction de Jules Vuillemin. Paris 1993.

Kant: Prolegomena to Any Future Metaphysics. Edited and translated, with an introduction by Lewis White Beck. Indianapolis (u.a.) 1950.

Immanuel Kant: Prolegomeni ad ogni metafisica futura che vorrà presentarsi come scienza. Introduzione, traduzione, note e allegati a cura di Piero Martinetti. Postfazione e apparati di Massimo Roncoroni. Milano 1995.

Manuel Kant: Prolegómenos a toda metafisica futura que pueda presentarse como ciencia. Traducción del alemán por Mario P. M. Caimi. Buenos Aires 1984.

Imanuel Kant: Prolegomeni kum vsjaka budesca Metafisika, kojato sce moze da se predstavi kato nauka. Prevede Valentina Topusova. Redaktor na prevoda Ceko Torbov. Sofia 1969.

Immanuel Kant. Prolegomene la orice metafizica viitoare carese va putea infatisa drept stiinta. Bucuresti 1987.

Immanuel Kant: Gelecekte Bilim Olarak Ortaya Gikabilecek Her metafizige Prolegomena. Ankara 1983 [zweisprachige Ausgabe: deutsch / türkisch].

Immanuel Kant: Prolegomena igale tulevasele metafüüsikale, mis on vsimeline esinema teadusena. Saksa keelest tslkinud Jüri Saar. Tallin 1982.

Immanuel Kant: Prolegomena. Eli johdatus mihin tahansa metafysiikaan, joka vastaisuudessa voi käydä tieteestä. Übers. V. Vesa Oittinen. Helsinki 1997.  

Immanuel Kant: Prolegomena. Till varje framtida metafysik som skall kunna uppträda som vetenskap. Übersetzt von Marcel Quarfood. Stockholm 2002.  

Immanuel Kant: Prolegomena to Any Future Metaphysics. Edited by Günter Zöller. Translated by Peter G. Lucas and Günter Zöller. Oxford 2004
 

Zum ewigen Frieden:

Immanuel Kant: Kum vecnija mir. Filosofski proekt. Prevede Prof. Dr. Zeko Torbov. Sofia 1977. [übersetzt von Prof. Dr. Zeko Torbov]

Immanuel Kant: Kum vecnija mir. Filosofski proekt. Prevede Prof. Dr. Zeko Torbov. Sofia 1993. [übersetzt von Prof. Dr. Zeko Torbov]

Immanuel Kant: O wiecznym pokoju. Zarys filozoficzny. Przeklad Feliks Przybylak. Wstep i redakcja Karol Bal. Wroclaw 1992.

Projekt wieczystego pokoju w 200-lecie wydania pracy Kanta. Redakcja naukowa Jan Garewicz, Barbara Markiewicz. Warszawa 1995. (Zum ewigen Frieden ... - polnisch, französich, deutsch sowie Redebeiträge z.B. von Hans Dietrich Genscher.)

Immanuel Kant: Zum ewigen Frieden. Ein philosophischer Entwurf. Translated into Hebrew with an Introduction and notes by S. H. Bergman and N. Rotenstreich. Jerusalem 1976.
 

Dissertation:

Kant’s Inaugural-Dissertation of 1770. Translated into English with an Introduction and Discussion by William J. Eckoff. New York 1970 (Reprinted from the Edition of 1894).

Immanuel Kant: Dissertação de 1770. Tradução, apresentação e notas de Leonel Ribeiro dos Santos. Carta a Marcus Herz. Tradução, apresentação e notas de António Marques. Lisboa 1985.

Immanuel Kant: La forma e i princìpi del mondo sensibile e del mondo intelligibile (Dissertazione del 1770). Introduzione, traduzione, note e apparati di Ada Lamacchia. Milano 1995.

Kant, Immanuel: Dissertação de 1770. Tradução, apresentenação e notas de Leonel Ribeiro dos Santos. Carta a Marcus Herz. Tradução, apresentenação e notas de António Marques. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda 2004. [Estudos Gerais. Série Universitária. Clássicos de Filosofia].
 

Werkauswahl:

Immanuel Kant: Werke. Zweisprachige deutsch-russische Ausgabe. In Verbindung mit der Kant-Forschungsstelle der Universität Mainz und der deutschen Kant-Gesellschaft sowie mit Unterstützung der Akademie der Wissenschaften und der Literatur (Mainz) und des Instituts für Philosophie der Russischen Akademie der Wissenschaften herausgegeben von Nelli Motrosilova (Moskau) und Burkhardt Tuschling (Marburg). Moskau 1994. [Bd. 1 und 3]

Kant-Selections. Edited by Theodore Meyer Greene. New York 1957.

Kant. Philosophical Correspondence 1759-99. Edited and translated by Arnulf Zweig. Chicago 1967.

Immanuel Kant: Despre frumos si bine. Selectie si note de Ion Ianosi. Bucuresti 1981. (rumän.; Auswahl aus Kant-Schriften)

Immanuel Kant. Scrieri moral-politice. Bucuresti 1991.

Imanuel Kant: Intermeierea metafizicii moravurilor. Critica ratiunii practice. Traducere, studiu introductiv, Note si indici: Nicolae Bagdasar. Bucuresti 1972. [Grundlegung zur Metaphysik der Sitten, Kritik der praktischen Vernunft - Auszüge].

Immanuel Kant: Four Neglected Essays ('History and Physiography of the Most Remarkable Cases of the Earthquake which towards the End of the year 1755 Shook a Great Part of the Earth', 'On the Volcanos in the Moon', 'Of the Injustice of Counterfeiting Books', 'Something on the Influence of the Moon on the Weather Condition'). John Richardson's 1798-99 translations with a sketch of [Kant's] life and writings. Edit. and introd. by Stephen Palmquist. Hongkong 1994

Immanuel Kant: Religion within the Boundaries of Mere Reason. And Other Writings ('What does it mean to orient oneself in thinking?', 'The end of all things'). Transl. and edit. by Allen Wood and George di Giovanni. With an introduction by Robert Merrihew Adams. Cambridge 1998.

Immanuel Kant: Ideea critica si perspectivele filosofiei moderne. Kant prin el însusi. Editie, traducere si note de Alexandru Boboc si Liviu Stroia. Bukarest 2000.

Logik:

Immanuel Kant: Logika. Narucnik za lekcii. Prevod ot nemski Dimitur Denkov. Sofia 1994. [Immanuel Kant: Logik. Ein Handbuch zu Vorlesungen. Aus dem Deutschen übersetzt von Dimitr Denkov].

Immanuel Kant: Logica generala. Bucuresti 1985.

Immanuel Kant: Logic. Übersetzt und mit einer Einleitung von Robert S. Hartmann und Wolfgang Schwarz. Indianapolis - New York 1974.
 

Kleine Schriften:

Emanuel Kant: Storia generale della natura e teoria del cielo ovvero saggio sulla costituzione e sull'origine meccanica dell'universo secondo le leggi di Newton 1755. Trad. e introd. a cura die Alfio Cozzi.Rom, Turin, 1956. (Di quest'opera, composta in caratteri Baskerville, sono state tirate copie 1500 numerate. Esemplare N. 301)

Kant, Immanuel: Visurile unui vizionar interpretate prin visurile metafizicii. [Träume eines Geistersehers, erläutert durch Träume der Metaphysik.] Zusammen mit den Briefen An Soemmerring, Über das Organ der Seele, und An Hufeland. Neu übersetzt und hrsg. von Rodica Croitoru. Mit Einführung, Anmerkungen, Auswahlbibliographie und Sachregister (dt.-rumän., rumän.-dt.) von Rodica Croitoru. Bucuresti 2002.

Immanuel Kant: Idéia de uma história universal de um ponto de vista cosmopolita. Organização: Ricardo R. Terra. Tradução: Rodrigo Naves e Ricardo R. Terra. São Paulo 1986. (2 x)

Immanuel Kant: Pensamientos sobre la verdadera estimacion de las fuerzas vivas. Traducción y Comentario de Juan Arana Cañedo-Argüelles. Frankfurt am Main, New York 1988. [Gedanken von der wahren Schätzung der lebendigen Kräfte ...].

Immanuel Kant: Los progresos de la metafísica. Traducido del alemán por Mario Caimi. Buenos Aires 1989.

Immanuel Kant: Los progresos de la metafísica. Traduccíon, estudio preliminar, notas e índices Mario Caimi. México 2008.

Immanuel Kant: Contro Eberhard. La polemica sulla critica della ragion pura. A cura di Claudio La Rocca. Pisa 1994.

Imanuel Kant. Przypuszczalny poczatek ludzkiej historii i inne pisma historiozoficzne. Przklad Miroslaw Zelazny, Irena Kronska, Adam Landman. Wstep Miroslaw Zelazny. Torun 1995. [Muthmaßlicher Anfang der Menschengeschichte... ]

Immanuel Kant: Koniec wszystkich rzeczy. O niedawno powstalym wynioslym tonie w filozofii. Wstep i tlumaczenie Miroslaw Zelazny. Torun (o. J.) [Das Ende aller Dinge. Von einem neuerdings erhobenen vornehmen Ton in der Philosophie].

Immanuel Kant: Evrensel Doia Tarihi se Gökler Kurami. Istanbul 1982.

Imanuelis Kantas: Grynojo proto kritika. Vilnius 1982.

Immanuel Kant: Lekcii za poznanieto na prirodata na coveka. Übers. von Valentin Kanavrow. In: Homo Culturalis. Ldei v Kulturolo Gijata. Tom 3. Sofija 1998, 55-158.

Immanuel Kant: Pisma Przedkrytyczne. Torun 1999. ('Beobachtungen über das Gefühl des Schönen und Erhabenen', 'Untersuchung über die Deutlichkeit der Grundsätze der natürlichen Theologie und Moral', 'Träume eines Geistersehers, erläutert durch Träume der Metaphysik', 'De mundi sensibilis atque intelligibilis forma et principiis', 'Von dem ersten Grunde des Unterschiedes der Gegenden im Raume')

Immanuel Kant: Ensayo sobre las enfermedades de la cabeza. Intr. A. Béjar Trancón. Trad. A. Rábano Gutiérrez, J. Rivera de Rosales. Madrid 2001. (Versuch über die Krankheiten des Kopfes)

Immanuel Kant: Saggio sulle malattie della mente. Übers. v. Luisa D'Ortenzi. Bolsena 2001. (Versuch über die Krankheiten des Kopfes)

Immanuel Kant: Antropologia din perspectiva pragmatica. Übers. u. eingel. v. Rodica Croiture. Oradea 2001. (Anthropologie in pragmatischer Hinsicht)
 

Immanuel Kant: L'arte di educare. Übersetzung und Einführung von Andrea Gentile. Rom 2001.

Immanuel Kant: Der Streit der Fakultäten / Spor fakult'etov. Deutsch - russisch. Übersetzt u. hrsg. von C.G. Arzakanjan, I.D. Kopcev und M.I. Levinoj. Red.: L.A. Kalinnikov. Kaliningrad 2002.
 

Kant, Immanuel: Primi principi metafisici della scienza della natura. Hrsg. u. übers. V. Silvestro Marcucci. Pisa 2003 (Metaphysische Anfangsgründe der Naturwissenschaft)
 

Immanuel Kant. Observations on the Feeling of the Beautiful and Sublime. Translated by John T. Goldthwait. Berkeley, Los Angeles, Oxford 1991. (Reprint of the 1960 edition)

Kant, Immanuel: Observatii asupra sentimentului de frumos si sublim. Note la Observatii asupra sentimentului de frumos si sublim. [Beobachtungen über das Gefühl des Schönen und Erhabenen; Bemerkungen zu den Beobachtungen.] Übersetzung, Einführung, Anmerkungen, Bibliographie, dt.-rumän. Begriffsindex von Rodica Croitoru. Bucuresti 2008.
 

Immanuel Kant: Observations on the Feeling of the Beautiful and Sublime. Transl. by John T. Goldthwait. University of California Press: Berkeley/Los Angeles/ London, 2. Ed. 2003. (Beobachtungen über das Gefühl des Schönen und Erhabenen)
 

Kant, Immanuel: Observaciones sobre el sentimiento de lo bello y lo sublime. Edición bilingüe alemán-español. Traducción, estudio introductorio, notas e índice analítico Dulce María Granja Castro. México, 2. Ed. 2011
 

Kants, Imanuels: Kas ir apgaismiba? No vacu valodas tulkojis Igors Šuvajevs. (Immanuel Kant: Was ist Aufklärung? Übersetzt von Igors Šuvajevs.) Riga 2010.

Religionsschrift und Moralphilosophie:

Immanuel Kant: Die Religion innerhalb der Grenzen der bloßen Vernunft. Übersetzung, Einführung und Anmerkungen von G. Tewsadse. Herausgegeben von D. Gegeschidse. Tbilissi 1989 [georgisch].

Immanuel Kant: Religijata v granicite na samija razum [Die Religion innerhalb der Grenzen der bloßen Vernunft]. Übersetzt und mit einem Nachwort [Kantovata transcendentalna filosofija na religijata, Die kantische Transzendentalphilosophie der Religion] von Valentin Kanavrov. Sofija 1997.

Immanuel Kant: Foundations of the Metaphysics of Morals and What is Enlightenment? Translated, with an Introduction, by Lewis White Beck. Indianapolis (u.a.) 1959.

Immanuel Kant: Grundlegung zur Metaphysik der Sitten. Ins Iranische übersetzt von Hamid Enait und Ali Qhaisari. Teheran: Kharazmi 1990.

Immanuel Kant: Metafizica Moravurilor. Trad., studiu introd., note si indici de Rodica Croituru. Bucuresti 1999.

Immanuel Kant: Fundamentación de la metafísica de las costumbres. Traducción de Manuel García Morente. Madrid 2003.

Immanuel Kant: Rozprawa filozoficzna o religii i moralności. Philosophische Abhandlung über Religion und Moral. Übers. von Krzystof Celestyn Mrongowiusz. Hrsg. von Mirosław Żelazny. Toruń 2006.

Immanuel Kant: Religia doar în limitele ratiunii. Ins Rumänische übers. v. Rodica Croitoru. Bukarest: BIC ALL 2007.

Immanuel Kant: Die Religion innerhalb der Grenzen der bloßen Vernunft. Ins Griechische übersetzt und mit Anmerkungen versehen von Konstantinos Androulidakis. Athen: Polis 2007.

  

 

Sitemap Last Update: 30.01.2013  [Permanent link: www.kant.uni-mainz.de/literatur/Übersetzungen]